Фильм Сергея Тарасова "Приключения Квентина Дорварда, стрелка королевской гвардии" (1988) - это не только один из любимых фильмов моей юности, но и вообще одна из наиболее удачных экранизаций историко-приключенческих романов, которые когда-либо осуществили советсткие кинематографисты. Снимался фильм в Румынии, и, надо сказать, что это было очень удачное решение организаторов съемок - страна эта, во-первых, имеет немало исторических достопримечательностей вроде замка Влада Цепеша-Дракулы, а, во-вторых,относительно бедная, а потому дешевая в плане аренды земли, площадей и т.п. Поэтому картина получилась масштабной, захватывающей, хотя, с точки зрения нынешнего привередливого и циничного зрителя, несколько наивной. Главным достоинством тарасовского "Квентина" является, во-первых, наличие научного консультанта-оружиеведа Михаила Горелика (доспехи в фильмах "Черная стрела", "Бейбарс", "Рыцарский замок", "Борис Годунов", "Царь Иван Грозный", "Ермак", "Рыцарский роман"), а, во-вторых, целая плеяда талантливых актеров: Юрий Кузнецов, Леонид Кулагин, Борис Хмельницкий, Михаил Лазарев, Ольга Кабо, Борис Химичев, Александр Пашутин и др. Сюжет приключенческого романа Вальтера Скотта, посвященного эпохе т.н. "Бургундских войн", пришлось несколько изменить, что, впрочем, не сильно испортило общее впечатление от просмотра. Специально для знаменитого каскадера Александра Иншакова Тарасов, занятый в картине самолично, выдумал несуществующую в книге роль наемника Хорста, эффектно орудующего боевой секирой. Покойный Робин Гуд-Хмельницкий неожиданно пробудил в себе "горячие цыганские корни", а Юрий Кузнецов в роли королевского прево - это просто , братцы, вылитый "полковник МВД Мухомор XV века"! Молоденькая студентка-стажерка тогда еще (!) Ольга Кабо бесподобна в роли графини Изабеллы. Особенно увлекает зрителя ее прекрасная песня-пастораль на подлинную средневековую мелодию, которую ныне можно услышать в столь любимой толкиенистами "О, Элберет Гилтониэль!" Исполнитель роли храброго шотландца Александр Кознов играет, на мой взгляд, вполне достойно, без лишнего пафоса и дешевых реплик. Постановки поединков, батальных сцен - не самое сильное место фильма, заметно немало огрехов и откровенных ляпов, хотя, надо сказать, реконструкторское движение в стране нашей только зарождалось, и судить о подцензурных советских костюмных экранизациях той поры с позиции современного "матерого ролевика", на мой взгляд, несколько неправильно. Одним из достоинств фильма является его довольно малый хронометраж, всего лишь каких-то 80 минут. При этои ни один из ключевых моментов сюжета романа Скотта не обойден вниманием, кроме, разве что, инфернального Оливье ле Дэна, ученого астролога да полудурков Труазешеля с Петитом Андэ (они все ж таки мелькнули в начале). Не слишком удачен был выбор актеров на роли главных государей - Людовика XI Французского и Карла Бургундского. Лазарев, конечно, талант, но внешне он похож на исторического короля еще меньше, чем Александр Филиппенко - на Ричарда III Глостерского ("Черная Стрела"). И, наконец, переходим к галвному замечанию. Фильм, конечно, фильмом, книга - книгой, но вот в реальности-то французских Валуа XV века берегли пуще глах своих не столько храбрые шотландцы, сколько швейцарцы, со временем превратившиеся в ту самую гвардию, героически погибшую в страшные годы Великой Французской революции. Но это так, к слову. Главное преимущество "наивных" экранизаций бывшего комсомольского функционера Тарасова - это его искусство собрать воедино такие таланты, которые могли передать не только неподдельность чувств людей прошлого, но и их менталитет, выражавшийся в приверженности к сословным традициям. Идет ли речь о графине-наследнице, о бедном наемнике-шотланце, или же о нищем бродяге-цыгане Хайраддине. Это то, что современным, изрядно "натасканным" спортсменами-реконструкторами, "звездам", удается лишь в исключительных случаях. |